Vārds "pica" ir tāds pats svešvārds kā kultūra, diktāts, teātris, diktators, fenomens, brigāde, dežūra, reklāma, fosfors, maskarāde, literārs u.c. Mākslīga latviskošana noved pie tāda stulbuma kā datora terminiem latviešu valodā, kad paši latvieši lauza galvu, ka tas tāds - tīmekļa vietne, kājena, galvene utt.
Bet to visu nevar teikt par "kvazi pizza", tas gan un bandito Laikam domā, ja ieliks ko citā mēlē, izklausīsies galvas tiesu labāk  |